Lateinunterricht


am
Oberhausen-Kolleg

   Geschichte  -   Bedeutung   -   Latinum   -   Beratung   -   Hot Links  

   Zu Beginn Ihres Studiums am Oberhausen-Kolleg müssen Sie aus drei Fremdsprachen - Englisch, Französisch und Latein - zwei Sprachen wählen, von denen Sie eine bis zum Abitur durchführen müssen. Die zweite Sprache können Sie nach dem 3. Semester abgeben oder - u. U. im Austausch gegen ein anderes Fach - ebenfalls bis zum Abitur durchführen.

Die folgenden Überlegungen sollen Ihnen einige Informationen liefern über das Lateinische und Ihnen bei Ihrer Entscheidung helfen.

Geschichte des Lateinischen:
Latein war die Sprache der Einwohner Roms im Altertum und frühen Mittelalter. Ungefähr 700 Jahre lang, von 100 v. Chr. bis 600 n. Chr. war Latein die Verwaltungs- und Verständigungssprache im gesamten Mittelmeerraum und nördlich davon von England bis zum Schwarzen Meer, überall dort, wo das römische Weltreich sich ausbreitete. Vom 6. Jh. bis zum 17. Jh. war es im gesamten Europa das unbestrittene Verständigungsmittel der Gebildeten, Gelehrten, Wissenschaftler und Politiker. Vom 17. Jh. an mußte es diese Vorrangstellung an das Französische abtreten und seit dem 20. Jh. an das Englische.
Seitenanfang

Bedeutung des Lateinischen:
Heute spielt das Lateinische als gesprochene Sprache keine ins Gewicht fallende Rolle mehr. Im Gegensatz zu den modernen Fremdsprachen dient der Unterricht in Latein dem Verstehen, nicht der Verständigung und dem SichVerständlichMachen. Wer Englisch oder Französisch lernt, möchte lernen, sich an einer fremden Sprache in bestimmten Situationen verständlich zu machen (z.B. Reise, Einkauf) oder einen anderen zu verstehen, der sich in einer fremden Sprache ihm verständlich machen will (z.B. Lektüre, Referat, Vorlesung, Diskussion).

Der Lateinunterricht dient nicht der Verständigung,
sondern dem Verstehen!

-
Was meinen wir damit?

Verstehen meint hier das Begreifen einer fremden Kultur, Denkgewohnheit und Weltsicht, deren Überlieferung überwiegend durch Sprache erfolgt. Der Spracherwerb orientiert sich an diesem Kulturgut und leitet von ihm den benötigten Wortschatz ab, da die Kultur, Denkgewohnheit und Weltsicht der Römer teils unmittelbar, teils als Vermittler der griechischen Kultur das heutige Europa und durch Europa einen großen Teil der heutigen Welt vielfach beeinflußt hat, versuchen wir, uns selbst zu begreifen, wenn wir die Römer zu begreifen versuchen. Aus diesem Grunde lernt man auch Latein in Europa und nicht z.B. eine asiatische Sprache, obwohl die asiatischen Kulturen der europäischen zumindest gleichwertig sind. Sie haben aber mit ihrer Vergangenheit keinen erkennbaren Einfluß auf unsere Gegenwart. Anderseits hat die lateinische Sprache mit einer asiatischen Sprache gemeinsam, daß sie gegenüber den europäischen Gegenwartssprachen einen hohen Grad von Fremdheit und Andersartigkeit aufweist und somit Einblicke in die eigene Sprache und gleichzeitig Distanz zu ihr vermittelt.

Latinum:
Aus diesem Grund ist der Nachweis ausreichender Lateinkenntnisse (z.B. durch das Latinum) in den letzten Jahren sogar zunehmend Voraussetzung für das Studium von Germanistik (Deutsch), Englisch, Französisch - teilweise auch bei asiatischen Sprachen - und Geschichte.

Sollten Sie das Studium eines dieser Fächer für das das Latinum Voraussetzung ist, in Erwägung ziehen, ist es dringend anzuraten, sich diese Kenntnisse bereits während der Schulzeit (d.h. am Kolleg) anzueignen.

Seitenanfang  
  
   Beratung:
Zur Beantwortung weiterer Fragen stehen Ihnen zur Verfügung:
  
  
  Jährig, Uwe (Marl)   Tel.: (0 23 65) 2 62 75
  Scholz, Reinhold (Dinslaken)   Tel.: (0 20 64) 4 64 33
  
   
Seitenanfang
 
 
 
Zurück zu den Fächern